There are plenty of dead words in languages all over the world, but can the same be said about ghost words? Floating around the murky regions of digitized Unicode values are anywhere between 60 and 100 yÅ«rei-moji – literally, “ghost characters” – haunting the Japanese kanji lexicon.
A fascinating and obscure form of digital archeology.
Isn’t it the same story as this one:
http://www.osnews.com/story/30620/A_spectre_is_haunting_unicode
Just from another media-outlet?
Today is Dia de Muertos, the day the dead come to visit their relatives…… maybe that’s why that kanji keeps coming back….
they could be used as a contingency in the case they need to code new concepts or ideas. Although it could be like shooting in the dark with the radicals.